segunda-feira, 18 de setembro de 2017

Avaliação Literária | Os Versículos Satânicos de Salman Rushdie

Em Os Versículos SatânicosSalman Rushdie conta as peripécias de Gibreel Farishta e Saladin Chamcha, dois actores indianos, únicos sobreviventes de um ataque terrorista ao avião em que viajam. Confesso que mais do que isso, pouco percebi do livro em termos de alegorias e metáforas religiosas, uma vez que é disso que se trata esta obra, que causou e ainda causa controvérsia por subverter aspectos da religião islâmica.

Os protagonistas começam a sofrer alterações físicas que os tornam manifestações do bem e do mal. Saladin Chamcha começa a transformar-se num bode e Gibreel Farishta ganha uma auréola. Ambos agem de acordo com as suas características em cenas que desafiam a realidade, mas Gibreel parece perder a noção da realidade a certa altura. Eu própria comecei a perder a noção da realidade do livro a certa altura.

Além da referência no título, que alude aos versículos satânicos retirados do Corão pelo Profeta Maomé, outras referências do livro deturpam o islamismo ao ponto de chegarem à sátira ou, segundo a comunidade muçulmana, à ofensa. Rushdie traçou a estória a partir dos dois protagonistas, ambos perturbados por uma razão ou outra de tal forma que sofrem alucinações ou imaginam alguns dos episódios, desenhando neste livro um quadro de imagens religiosas e profanas, acontecimentos bizarros, e estórias e histórias pontuadas por personagens que servem de muleta ou travão aos conflitos entre Gibreel e Saladin.

Houve com toda a certeza muito que me escapou nesta primeira leitura d'Os Versículos Satânicos, especialmente porque nunca o imaginei tão ficcional e alegórico. Foi o ponto de partida para um estudo mais aprofundado da religião em causa, de crenças e fábulas, e de uma cultura que me é desconhecida. 

Sinto que deveria ter lido este livro em inglês para perceber melhor trocadilhos, que na versão portuguesa vieram explicados, mas que teriam sido melhor compreendidos com a versão original, mas uma vez que me pareceu uma leitura algo maçuda por ser complexa, talvez com o livro em inglês tivesse demorado bem mais a embrenhar-me na estória. Foi um daqueles livros que custou um pouco a engrenar.

Fora isso, foi uma leitura enriquecedora a repetir daqui a alguns anos.

7/10

Vanessa

Sem comentários: